Press "Enter" to skip to content

Секрети щастя північних країн: лагом, глюггаведур і все-все-все

Секрети щастя північних країн: лагом, глюггаведур і всі-всі-всі

У видавництві АСТ вийшла книга Тору Віллі «Глюгге. Скандинавське щастя: п’ємо чайок в піжамі» — своєрідний гід по філософії щастя жителів північних країн. Ми прочитали її, щоб нарешті розібратися, чим лагом відрізняється від сису і навіщо всім варто взяти на озброєння ісландська глюггаведур.
Секреты счастья северных стран: лагом, глюггаведур и все-все-все

Після феноменального успіху датської концепції простого затишного щастя дослідники вирішили уважніше придивитися до укладу життя інших країн Північної Європи. Такий інтерес цілком обґрунтований. Здавалося б, приводів для радості у фінів, ісландців або голландців небагато: клімат так собі, півроку то дощ, то сніг, холод і непроглядна темінь, ціни високі, величезні податки.

Але ці країни і їх жителі регулярно очолюють рейтинг найщасливіших у світі. Виникає закономірне питання — чому вони так задоволені життям? Експерти знайшли відповідь у національних концепціях щастя, які формувалися століттями з здорових поглядів на життя, вміння цінувати прості радості і отримувати задоволення від того, що доступно.

У кожної з концепцій свої особливості, до яких варто придивитися уважніше і взяти на замітку.

Хезелехайд: голландське єднання

«Холодними вечорами голландська родина збирається разом, запалює свічки і попиває свіжозварену каву, дивлячись на вулицю через вимите, без єдиної плямочки віконне скло. В цей час їх душі і наповнює хезелехайд», — пояснює Тору Віллі. Це явище соціальне. Для щастя і комфорту по-голландськи обов’язково присутність близьких людей. Голландія — маленька країна, кожен сантиметр суші якої відвойований у моря. Її жителі історично навчилися співіснувати в тісноті, не задергивая штор на великих вікнах і поважаючи один одного.

Тору Віллі зазначає, що в інших північних народів теж є особливі слова для позначення вечора у колі друзів. Наприклад, у норвежців це косэли. «Ідеальний косэли-вечір включає в себе смачну їжу, теплі кольори, компанію хороших друзів, камін або кілька запалених свічок». У німців є слово «гемютлихькайт». Воно позначає почуття задоволення, яке відчуваєш, сидячи в хорошій компанії за смачним частуванням.

Сису: фінська стійкість

Слово «сису» неможливо перевести на російську мову, але можна описати фразою: «Що повинно бути зроблено, то буде зроблено». Роман Шац у книзі «Із Фінляндії-з любов’ю» так пояснює це поняття: «Витривалість, покірне сприйняття труднощів, міцність, зімкнуті кулаки зціплені зуби. Sisu чарівно, це та сила, що дозволяє витримувати навантаження за межами людських можливостей». Завдяки сису фіни вперті й самодостатні, цінують соціальну рівність і завжди тримають обіцянки. І саме це робить їх щасливими.

Крім сису, у фінів є ще одна цікава концепція — калсарикяннит. Цим словом, включеним в спеціальний словник фінських емоцій, випущений за ініціативою міністра закордонних справ Фінляндії, позначають вид дозвілля, коли людина випиває вдома на самоті, одягнені в нижню білизну або піжаму, і не збирається виходити куди-небудь веселитися.

Секреты счастья северных стран: лагом, глюггаведур и все-все-все

Глюггаведур: затишна негода за-исландски

«У цього ісландського поняття немає дослівного перекладу, — пояснює Тору Віллі. — Але буквально воно означає «віконну погоду», вміння отримувати задоволення від негоди». Іншими словами, глюггаведур — це коли дивишся за вікно на дощ або сніг, а тобі добре і спокійно в теплому приміщенні з ароматним чаєм та печивом.

Лагом: помірність по-шведськи

Лагом пропагує помірність і вміння задовольнятися доступними речами. У вільному перекладі зі шведської — «не дуже мало, не надто багато, а в самий раз». Самі шведи кажуть, що лагом — це повернення до часів вікінгів, коли блюдо з їжею і чаша з напоєм пускалися по колу і кожен отримував справедливу рівну частку.

Основна ідея лагом — в дотриманні балансу між роботою і відпочинком, користю і задоволенням, скромністю і яскравістю. «Щоб жити в стилі лагом, потрібно перестати завантажувати життя зайвими деталями, — пише Тору Віллі. — Для цього потрібно вести облік доходів і витрат, відмовитися від непотрібних покупок, скоротити споживання води та енергії, по можливості використовувати речі повторно».

Арбайдстлед: щастя від роботи по-датському

Статистика стверджує, що в скандинавських країнах 68% населення задоволені роботою. Для прикладу, в Англії таких 47%, а в Бельгії і зовсім 35%. Данці справедливо вважають, що раз ми проводимо на роботі більшу частину часу, то вона повинна дарувати задоволення. Скандинавська мудрість говорить: щасливий чоловік вранці радісно йде на роботу, а ввечері радісно повертається додому.

А якщо ви не отримуєте задоволення від роботи, чи треба навчитися це робити, або змінити місце роботи. Щоб досягти арбайдстлед, потрібно не так багато. Визначитеся, навіщо ви працюєте, налагодьте стосунки з колегами, випромінюйте позитив, хваліть інших співробітників, удосконалюйтеся і вчіться новому, періодично робіть перерви, навіть якщо зайняті чимось цікавим.

Be First to Comment

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*

code